傻眼!客人点“红茶鲜奶” 她给“这杯”却被骂到臭头
发表于:2025-10-23 作者:咖啡编辑
编辑最后更新 2025年10月23日,▲(图/取自pixabay) 拿铁就是加了大量鲜奶的咖啡,那红茶拿铁又是什么呢?其实红茶拿铁就是红茶加鲜奶,但因为名称同为拿铁,让很多顾客傻傻分不清楚。一名饮料店员在脸书靠北奥客发文,分享自己拿了一杯红茶拿铁给一名点了红茶鲜奶的客人,没想到却被对方

▲(图/取自pixabay)
拿铁就是加了大量鲜奶的咖啡,那红茶拿铁又是什么呢?其实红茶拿铁就是红茶加鲜奶,但因为名称同为“拿铁”,让很多顾客傻傻分不清楚。一名饮料店员在脸书“靠北奥客”发文,分享自己拿了一杯“红茶拿铁”给一名点了“红茶鲜奶”的客人,没想到却被对方咆啸“做错了!”有理说不清,让她哭笑不得。
一名饮料店员于“靠北奥客”脸书粉丝专页发文,表示一位客人早上买了饮料后,下午怒气冲冲回到店里表示饮料做错了:“我叫了一杯红茶鲜奶,你做了一杯红茶拿铁给我。”虽然店员非常傻眼,但只能微笑耐心解释说道:“先生,红茶拿铁就是红茶鲜奶的意思哦。”可是这名奥客就是有理说不清,听完店员回应后却怒吼:“你骗我不知道是不是,拿铁明明就是咖啡。”店员只能在心中暗讽,“哇!先生你真是太有常识了”
许多网友见状气愤留言:“拿铁原文意思一直是牛奶”、“不懂就别装懂,奥客”、“他叫红茶鲜奶,就算拿到红茶拿铁喝到的也是红茶鲜奶呀!又不会有咖啡味,那他是在火大什么?”、“又一个自以为是的奥客”。
也有专业网友根据维基百科的定义后留言:“在英语的世界里,Latte是Caffè Latte的简称,泛指由热鲜奶所冲泡的咖啡。而法语单词Lait与意大利语单词Latte同义,都是指牛奶。Caffè Latte就是所谓加了牛奶的咖啡,通常直接音译为‘拿铁咖啡’”甚至‘拿铁’或‘那提’。至于法文的Café au Lait就是咖啡加牛奶,一般人则称为“咖啡欧蕾”、或是“欧蕾咖啡”。总结网友说法,拿铁(latte)在意大利语意思是鲜奶,所以在意大利对咖啡店店员说要一杯Latte,店员会误以为顾客想要的是一杯鲜奶。
2017-04-04 13:12:48
相关文章
- 长得丑的咖啡豆是瑕疵豆吗?瑕疵咖啡豆的定义是什么?瑕疵豆会影响咖啡的风味表现吗?
- 猫屎咖啡的起源故事|麝香猫咖啡怎么获取?猫屎咖啡特别之处是什么?如何冲煮印尼猫屎咖啡?
- 为什么牙买加蓝山咖啡如此特殊?蓝山咖啡发展介绍及牙买加如何管理蓝山咖啡种植
- 为什么咖啡闻起来比喝起来要香?喝和闻的味道不一样的原因
- 普洱咖啡豆发展历程文化 云南普洱咖啡味道特点功效作用
- 什么是瑰夏咖啡?巴拿马翡翠庄园瑰夏咖啡豆风味口感特点
- 巴拿马瑰夏咖啡豆故事等级制度 瑰夏咖啡手冲风味口感特点描述
- 印尼曼特宁是阿拉比卡吗 曼特宁与阿拉比卡咖啡豆区别特点简介
- 巴拿马瑰夏咖啡价格一杯多少钱 黛博拉庄园介绍萨维奇瑰夏无氧日晒处理
- 蓝瓶咖啡中国内地首家咖啡工厂店正在进行!前店后厂模式已成流行?